אנגלית שפה קשה? הסטארט-אפ ג'ינג'ר גייס 3 מיליון דולר

החברה מפתחת תוכנה שמתקנת טעויות כתיב ודקדוק באנגלית ופונה לסובלים מדיסלקציה ולאלו שאנגלית אינה שפת אמם ; המנכ"לית, יעל קרוב: "במדינות המערב יש תקציבים ומודעות לנושא"

חברת הסטארט-אפ הישראלית Ginger גייסה 3 מיליון דולר משורה של משקיעים פרטיים, ישראלים ואמריקנים. כך נודע ל"גלובס". ג'ינג'ר תשלים את גיוס ההון בעוד מספר שבועות, כשתקבל עוד 500 אלף דולר.

ג'ינג'ר, שהוקמה ב-2007, מפתחת תוכנה שמתקנת טעויות כתיב ודקדוק באנגלית. התוכנה, שהשימוש בה כעת הוא ללא תשלום, מיועדת לפלח אוכלוסיה ענק הסובל מדיסלקציה בתחום הכתיבה כמו גם למי שאנגלית אינה שפת אמו.

יעל קרוב, מנכ"לית והמדענית הראשית של החברה, המעסיקה כ-15 עובדים, מתארת את קהל היעד של ג'ינג'ר, שגם יש לו פנים מפורסמות. לדבריה, "וופי גולדברג, צ'ארלס ברנסון (מייסד וירג'ין), טום קרוז וצ'רלס שווב, הם ואחרים הפנים של קהילת הלוקים בדיסלקציה. מדובר ב-15% מכלל האוכלוסיה. בארה"ב ובבריטניה בלבד יש כ-50 מיליון דיסלקטים בגילאים שונים ועם בצרכים שונים. משרד החינוך הבריטי למשל נותן לכל סטודנט הלוקה בדיסלקציה מענק סיוע לרכישת טכנולוגיה מסייעת".

בנוגע לקבוצת היעד השנייה, אומרת קרוב כי "300 מיליון איש לומדים באנגלית וצריכים לכתוב באנגלית, ובכללם סטודנטים ועובדי תאגידים בינלאומיים. יש פה צורך ברור אבל אין מענה".

*למעבדי התמלילים יש אפשרות לבדוק שגיאות כתיב.

"זה נכון, אך אפשרות זו רחוקה מהפתרון שלנו. ראשית, כי במקרים רבים דיסלקטים גם לא מסוגלים לבחור את ההצעה לתיקון. בנוסף, המערכת שלנו מסוגלת לתקן שגיאות כתיב כבדות, כאלו שרחוקות מאוד מהאיות המקורי. מאחר שהמערכת שלנו בודקת גם את הקונטקסט, ההצעה לתיקון מדויקת יותר. אנחנו מציעים גם תיקון משפטים שלמים ולא רק מילים בודדות. בחודשים הקרובים, עם השקת המערכת לפעילות מסחרית, נציע גם תיקוני דקדוק ותחביר".

שיווק מקוון

קרוב הצטרפה לחברה אחרי שמילאה תפקידי פיתוח בכירים בחברות רוזטה וקליקסופטוור והייתה שותפה להקמת חברת ג'נטיקס. מאז הקמת ג'ינג'ר, החברה גייסה כ-4 מיליון דולר ממשקיעים פרטים, בהם יוני חפץ, יזם סדרתי ושותף בקרן לייטספיד האמריקנית; וזוהר גילון, אנג'ל סדרתי שהשקיע בעבר בחברות אוברון מדיה, מטלינק ו-B-Hive.

*האם שוק הלוקים בדיסלקציה אינו מוגבל מדי?

קרוב: "הכלי מיועד לכל אחד, אך המיקוד כרגע הוא בשתי הקבוצות שציינתי. במדינות המערב יש תקציבים ומודעות לנושא. אנחנו מצויים בתהליך של ניסוי עם שתי אוניברסיטאות. בנוסף, אנחנו מאמינים שתאגידים גדולים יוכלו להציע את הפתרון שלנו לעובדים דיסלקטיים או אחרים שאינם שולטים באנגלית".

*איך תשווקו את התוכנה?

עמית גילון, סגן נשיא למכירות ופיתוח עסקי בחברה: "השיווק ייעשה בעיקר דרך האינטרנט. בנוסף, השיווק לדיסלקטים ייעשה באמצעות ארגוני תמיכה בדיסלקטים או בקהילות דיסלקטיים באינטרנט, בתי ספר ואוניברסיטאות".