והזוכים הם: כל המאושרים בטקס פרסי התיאטרון 2011

לא מעט התרגשות, הפתעות ותקלות היו השנה בטקס ■ ציפי פינס קטפה זו השנה השלישית את פרס הצגת השנה עם "רוחל'ה מתחתנת" ■ העיבוד החדש למחזה "גטו"הסתפק בפרסי התפאורה, שחקנית המשנה והבמאי

13/05/2011, 18:05

ציפי פינס עשתה זאת שוב. המנכ"לית והמנהלת האמנותית של תיאטרון בית לסין קטפה זו השנה השלישית ברציפות את הדובדבן בקצפת טקס פרסי התיאטרון, פרס "הצגת השנה", והפעם היא חתומה על ההישג גם כבמאית המחזה "רוח'לה מתחתנת" מאת סביון ליברכט.

אחרי "הבנאליות של האהבה" (אף הוא פרי עטה של ליברכט) בשנה שעברה, ו"אנדה" מאת הלל מיטלפונקט לפני שנתיים, קטף המחזה "רוח'לה מתחתנת" את ארבע הפרסים הנחשבים: הפרס לשחקן הראשי (ששון גבאי), למחזאית (סביון ליברכט), המחזה המקורי והצגת השנה.

"רוח'לה מתחתנת" הוא סיפורו של אב ניצול שואה (גבאי) שבתו המתבגרת והרווקה (קרן צור) מבשרת לו שמצאה חתן. ואולם, השמחה קצרת הימים מסתיימת כאשר האב מגלה שהמיועד הוא אחיינו של קאפו האחראי למות אחיו במחנות ההשמדה והוא מטיל וטו על הנישואים.

דרמת הדור השני הטעונה של ליברכט, מבית היוצר של בית לסין, סומנה מראש כמתחרה העיקרית לספינת הדגל של התיאטרון הקאמרי השנה.

העיבוד החדש למחזה "גטו" מאת יהושע סובול, אודות התיאטרון שהקימו ותפעלו בתנאים תת אנושיים קבוצת שחקנים יהודים תושבי גטו במהלך מלחמת העולם השנייה. "גטו" הסתפק, בסופו של דבר, בפרסי התפאורה (רוני תורן), שחקנית המשנה (חני פירסטנברג) והבמאי (עמרי ניצן).

מאוכזבים נוספים היו הקומדיה "הלילה ה-12" של תיאטרון החאן, שהסתפקה בפרסי שחקן המשנה (ארז שפריר), עיצוב התלבושות (פולינה אדמוב) והמוזיקה (יוסף ברנדשווילי); ההצגה "מי דואג לילד" של תיאטרון חיפה זכתה בפרס אחד על התרגום (דורי פרנס); "מעגל הגיר הקווקזי" של התיאטרון הקאמרי הסתפקה אף היא בפרס המחזה המתורגם הטוב ביותר; הדרמה "האריסטוקרטים" והקומדיה "משרתם של שני אדונים" של התיאטרון הקאמרי שבו בידיים ריקות.

"אני וסביון יצאנו למסע אל נבכי הטראומה המשותפת לבני הדור השני לשואה", אמרה ציפי פינס בתגובה לזכייה. "שתינו היינו פעם רוח'לה ולאה, גיבורות המחזה. התחלתי את החזרות למחזה בכאב נפשי גדול, אבל גם כאב פיזי היות והחלמתי אז מתאונת דרכים קשה. ששון גבאי לא רצה לגלם את התפקיד והייתי צריכה לעבוד קשה כדי לשכנע אותו. הצלחת מחזות כמו 'רוח'לה מתחתנת' היא עוד הוכחה לאהבת הקהל המקומי למחזות מקור בהם רואים על הבמה כאב ושמחה הקרובים לחיי היומיום שלנו. למרות הקשיים בעשיית תיאטרון בישראל, אני אופטימית. יש בידינו נכס יקר מכל והוא הקהל, ועובדה שמכל העולם מגיעים אלינו מומחים לראות וללמוד איך מכשירים דורות חדשים של צופים".

טקס פרסי התיאטרון 2011 שהתקיים היום (שישי) באולם נגה ביפו, לא צולם לטלוויזיה ואולי מסיבה זו נמתח והתארך לכמעט שלוש שעות. רשימת הזוכים העניקה פיצוי בדמות כמה וכמה הפתעות לצד תקלות מביכות, כמו הבלונים שיועדו לנחות מתקרת האולם כחלק מחגיגות ה-20 ליסוד תיאטרון גשר אך נשארו תלויים סמוך לתקרה.

ההצגה "שחק אותה סם" של תיאטרון באר שבע קטפה את פרס הקומדיה, כשהיא גוברת על "הלילה ה-12" ו"משרתם של שני אדונים" שנחשבו מועמדים מועדפים בהרבה. במאי ההצגה, אילן אלדד, לא שכח להודות בנאומו למחזאי וודי אלן ולאחל לו הצלחה בסרטו החדש.

גם פרס השחקן המבטיח הוענק לנציג תיאטרון באר שבע, אורן כהן, על הופעתו כצעיר חולה נפש במחזה "קן הקוקייה". פרס השחקנית המבטיחה הוענק, כצפוי, לרות אסרסאי על הופעתה המרשימה כאישה בוגדנית המובילה את מאהבה הכנוע לרצח ב"וויצק", עבודת הביכורים של איתי טיראן כבמאי. אסרסאי הביסה את נינט טייב (שלא הגיעה כלל לטקס) שהייתה מועמדת על הופעת הבכורה שלה בתיאטרון רפרטוארי במחזמר "אביב מתעורר".

בתחרות על פרס שחקן המשנה הביס ארז שפריר את מתחרהו העיקרי, יחזקאל לזרוב ("האריסטוקרטים"), וזכה על הופעתו כסר טובי בלץ' השתיין ב"לילה ה-12". חני פירסטנברג זכתה, כצפוי, על הופעתה המופלאה כבובה מדברת ב"גטו". פירסטנברג, העוזבת בימים אלה את המחזה לטובת נסיעה של שנה לחו"ל, הודתה לבמאי עמרי ניצן על התפקיד שלדבריה: "בעצמי לא הבנתי כמה אפשר לעשות איתו".

אחד מרגע השיא של הטקס היה זכייתו של השחקן הוותיק עודד תאומי בפרס מפעל חיים. תאומי לא היסס לנצל את המעמד לדרוש משרת התרבות לימור לבנת, שנכחה באירוע, לפעול ביתר שאת להעלאת תקציב התיאטראות בפרט והתרבות בכלל.

"אנו פועלים בתנאים בלתי אפשריים ועומדים על פי תהום", אמר תאומי. "יושב מולנו מדי ערב קהל המצפה שנבדר אותו או נרגש אותו, אבל פחות ופחות צופים ולכים הביתה בתחושה שבאמת שינינו את חייהם במשהו. מגבלות תקציב מובילות להחלטות אמנותיות שסופן שהן מכריחות את כולנו לרדת לזנות".

כמו כן הודה תאומי בדמעות לבני משפחתו: "אם אשתי ובנותיי הצליחו לשרוד כל כך הרבה שנים באותו בית עם משוגע המביא איתו דמויות איומות ונוראות, ונבלע בתוכן לחודשים כאשר הוא מתמסר לתפקיד חדש, כנראה משפחה תומכת היא סוד ההישרדות במקצוע השוחק הזה".

ששון גבאי התייחס בנאום הזכייה שלו בבדיחות הדעת לדמות ניצול השואה ממזרח אירופה שהוא מגלם ב"רוח'לה מתחתנת" ואמר כי "זו ההוכחה לקשר הגנטי הישיר בין אשכנזים ועיראקים".

תיקי דיין זכתה, כצפוי, בפרס השחקנית הראשית על הופעתה המופלאה כאם במשפחת עולים המנסה בכל כוחה להגשים את חלום המעבר לבית חלומות בעיר בת ים במחזה "מכולת" מאת הלל מיטלפונקט. בנאומה אמרה, ספק בצחוק ספק ברצינות: "שלוש פעמים זכיתי בפרס, ובכל אחת מהן זה היה בזכות עבודה עם הלל. אז אהובי, אני מודיעה לך שזו הפעם האחרונה".

עמרי ניצן, המנהל האמנותי של התיאטרון הקאמרי, זכה בפרס במאי השנה על עבודתו ב"גטו" והודה לשחקנים וצוות עובדי התיאטרון. "מה יכול במאי לעשות לבדו? לשבת בחדר, לקרוא מחזות ולפנטז. המחזה והשחקנים מפיחים חיים בעבודות שלנו", אמר ניצן.

טקס פרסי התיאטרון 2011 – רשימת הזוכים:

הקומדיה: שחק אותה סם (תיאטרון באר שבע)

תפאורה: מיקי בן כנען על הלילה ה 12 (החאן)

השחקן המבטיח: אורן כהן על קן הקוקייה (תיאטרון באר שבע)

השחקנית המבטיחה: רות אסרסאי על וויצק (הקאמרי)

כוריאוגרפיה: גלעד קמחי על אביב מתעורר (בית לסין)

הצגת הבידור: כוכבים נוצצים / ליכטיק ווי די שטערן (יידישפיל)

שחקן משנה: ארז שפריר על הלילה ה 12 (החאן)

שחקנית משנה: חני פירסטנברג על גטו (הקאמרי)

תלבושות: פולינה אדמוב על הלילה ה 12 (החאן)

תאורה: אבי יונה בואנו (במבי) על שש דמויות מחפשות מחבר (גשר)

מחזה מתורגם: מעגל הגיר הקווקזי (הקאמרי)

מתרגם: דורי פרנס על מי דואג לילד (תיאטרון חיפה)

מחזאי: סביון ליברכט על רוח'לה מתחתנת (בית לסין)

מחזה מקורי: רוח'לה מתחתנת (בית לסין)

מוזיקה: יוסף ברנדשווילי על הלילה ה 12 (החאן)

השחקן הראשי: ששון גבאי על רוח'לה מתחתנת (בית לסין)

השחקנית הראשית: תיקי דיין על מכולת (הקאמרי ובית לסין)

במאי: עמרי ניצן על גטו (הקאמרי)

הצגת השנה: רוח'לה מתחתנת (בית לסין)

גלובס לחודש היכרות – כל הכתבות, המאמרים וטורי הדעה אצלך מדי ערב >>