בהמשך לטור "גילוי נאות" מתאריך 1 במארס 2007, אני מביע את צערי בפני הקוראים, כי לא ציינתי מפורשות כי קטע מתוך הטור הינו תרגום של מאמר מה"פייננשל טיימס", עימו יש ל"גלובס" הסכם לתרגום ופרסום מאמרים.
עקב עריכה לקויה מצדי, נשמט הציון כי מדובר בקטע מתורגם. אני מקווה כי גילוי נאות זה הולם את שם הטור.
לתשומת לבכם: מערכת גלובס חותרת לשיח מגוון, ענייני ומכבד בהתאם ל
קוד האתי
המופיע
בדו"ח האמון
לפיו אנו פועלים. ביטויי אלימות, גזענות, הסתה או כל שיח בלתי הולם אחר מסוננים בצורה
אוטומטית ולא יפורסמו באתר.