ראסטה לפסנתר

חודשיים אחרי צאת אלבום הבכורה - "מתעורר" הכולל להיטים כמו "אשתי היקרה", מתעתד הזמר והכנר מיכאל גריילסאמר, לכבוש את פסטיבל הפסנתר

"אני מרגיש שהמראה החיצוני, בעיקר הראסטות, מדביק גם למוזיקה שלי דימוי סטלני וקליל. אחת הסיבות שהתלהבתי מההצעה להעלות מופע בפסטיבל הפסנתר היא רצון להציג שירים שלי בצורה בוגרת ונינוחה יותר שתדגיש גם את המלודיות", טוען הזמר-יוצר-כנר מיכאל גריילסאמר לקראת הופעתו הקרובה בפסטיבל הפסנתר.

ולא שיש לגריילסאמר בן ה-28 יותר מדי סיבות להתלונן. חודשיים אחרי צאת אלבום הבכורה המשובח שלו "מתעורר", להיטים כמו "אשתי היקרה", "יאללה בואי", החידוש ל"חלליות" של פורטיסחרוף ושיר הנושא חורכים את הרדיו.

הביקורות משבחות, קהל נוהר להופעותיו ובינואר הקרוב עתידה לצאת באירופה הגרסה הבינלאומית של האלבום בהפצת חברת התקליטים הצרפתית Na?ve המטפלת בין השאר גם באושיות כמו מריאן פייתפול וקרלה ברוני.

בדבר אחד אין ספק: המוזיקה של מיכאל גריילסאמר, שילוב השפעות איריות וראגיי שגובש בשנים של הופעות במסגרות שונות בארץ ובחו"ל (הוא התגלה ככנר בהרכב "קטיפה שחורה" וניגן בין השאר עם מוש בן ארי), היא תוספת מרעננת לסצנת מוזיקה שלא ממש מצטיינת בחדשנות ובמקוריות בשנים האחרונות. "אני לא לגמרי מופתע", הוא אומר. "עבדתי שלוש שנים על האלבום. כל שיר עובד ועוצב אינספור פעמים עד הגרסה הסופית. האמנתי שאני עושה משהו טוב, ואני יכול רק לשמוח שהתגובות מפרגנות".

ביטוי למגוון רגשות

גריילסאמר גדל בירושלים (שבה חזר להתגורר אחרי הולדת בנו) לאב ממוצא צרפתי ואם ממוצא בלגי, מה שמסביר את המבטא הקל והעובדה שבחלק משיריו הוא מדלג מעברית לצרפתית. השליטה בשפה תרמה מן הסתם להחלטה של מנהלי חברת Na?ve להמר עליו כהבטחה בינלאומית.

בכינור החל לנגן בגיל חמש, כאשר במקביל אחיו דוד בחר בפסנתר וכיום הוא מוזיקאי מוביל בצרפת והמנהל המוזיקלי של התזמורת הסימפונית ז'נבה. דוד גריילסאמר יתארח בהופעה בפסטיבל הפסנתר, לצד עלמה זהר ואשתו של מיכאל, שמרית דרור, המלווה אותו בהופעותיו ושותפה בכתיבה ובביצוע של חלק משיריו.

"אני ודוד רצינו שנים לעשות משהו ביחד, אבל איכשהו לא הסתדר כי הוא עסוק בעבודה שלו באירופה ואני ביצירה שלי כאן", מסביר גריילסאמר. "היות שהוא פסנתרן, פורמט כמו פסטיבל הפסנתר פשוט דרש ששיתוף הפעולה הזה יקרה סופסוף. דוד, אגב, היה זה שיצר עבורי את הקשר עם חברת Na?ve. העברתי לו שירים שכבר היו מוכנים והוא השמיע למנהלי החברה שהתלהבו".

*המטרה היא להפיץ את "מתעורר" בעברית לשוק האירופאי, כמו שעשתה הזמרת יעל נעים באלבום האחרון שלה, ופשוט לקרוא לזה "מוזיקת עולם"?

"יהיו כמה שירים בעברית בגרסה הבינלאומית, אבל שירים אחרים אני מקליט מחדש בצרפתית. יעל נעים באמת לקחה הימור גדול, כי האלבום שלה היה כמעט כולו בעברית, והלוואי עלי למכור באירופה חצי ממה שהיא מכרה".

*ההופעות החיות שלך מאד אנרגטיות. מה יישמר מזה בפסטיבל הפסנתר?

"זה לא יהיה מופע מינורי לגמרי, כי אנרגיה לא יכולה להיעלם. עצם המסגרת, האולם, הקהל שישב על כסאות ייצרו אווירה אחרת. במקביל אנחנו שוברים את הראש בחדר החזרות איך ללכת על השביל הדק בין פסנתר, ראגיי ומוזיקה אירית".

*אז הדימוי הסטלני מקומם אותך?

"זה לא רק אני אישית. כל התפיסה של ראגיי בקרב קהל שלא באמת מבין את השורשים של המוזיקה הזו מרגיז לפעמים. יש אנשים שעדיין לא יודעים שבוב מארלי מת. שואלים אותי למה לא שומעים ממנו בזמן האחרון. לאיש הזה היו, בסך הכול, חיים קצרים וקשים שבמהלכם הביא לעולם כמות אדירה של שירים שרובם עסקו במחאה חברתית". *

מיכאל גריילסאמר יופיע בפסטיבל הפסנתר ב-14 בנובמבר