הפה של הרב עובדיה יוסף מפיק מרגליות - והפעם נגד האשכנזים: בדרשתו השבועית, צחק אמש המנהיג הרוחני של ש"ס על צורת ההגייה האשכנזית של התפילה וכן על המבטא האשכנזי בקריאת התורה. את הידיעה פירסם לראשונה אתר האינטרנט החרדי "כיכר השבת".
"ספרדי לא ילך וישמע את הקריאה מאשכנזי בפרשת זכור זה מדאורייתא", אמר הרב במהלך הדרשה. "לכן, (הוא) צריך לשמוע כמו המבטא של אביו". לאחר מכן המשיך: "הם (האשכנזים) אומרים שהביטוי שלנו הוא לא נכון וששלהם נכון. מה שהם אומרים זה לא נכון".
כשברקע קול צחוקם של הנוכחים, המשיך הרב עובדיה: "כשיבואו בתחיית המתים אברהם, יצחק ויעקב, (יקראו להם) 'יצחוק' (כמו האשכנזים). מה יצחוק? אני יצחק". לאחר מכן הוסיף: "הקריאה שלהם (האשכנזים) לא נכונה. הם אומרים במקום 'ברוך אתה' - 'בוריך אתה'. זאת התורה, 'ברוך אתה'. פעם כתוב 'הוא', פעם כתוב 'היא'. אין להם שורוק - אז הם אומרים 'היא'. גמרנו, הם מנצחים אותנו".
בדיוק באותו זמן בשנה שעברה, הרב עובדיה יוסף נשא דרשה לגבי פרשת "זכור", וגם בדבריו אז הוא דיבר בלגלוג על האשכנזים. צפו בווידיאו מפברואר 2010, בו כמו בדרשה מאתמול, יוסף מביא ציטוטים מפרשת השבוע ומשווה בין צורת ההגייה של האשכנזים לבין זו של שליח הציבור הספרדי. צפו בדבריו.
לתשומת לבכם: מערכת גלובס חותרת לשיח מגוון, ענייני ומכבד בהתאם ל
קוד האתי
המופיע
בדו"ח האמון
לפיו אנו פועלים. ביטויי אלימות, גזענות, הסתה או כל שיח בלתי הולם אחר מסוננים בצורה
אוטומטית ולא יפורסמו באתר.