לא ריקה מתוכן: כיצד עוזרת קרוס רידר ליצרניות הסלולר?

Cross Reader עוזרת ליצרניות הסלולר והטאבלטים להטמיע המלצות על תכנים ולהרוויח מפרסומות על הדרך

צריכת התוכן שוברת שיאים. הזמינות של האינטרנט דרך המחשב, הסלולרי והטאבלט הפכה את המשתמשים לצרכנים כבדים של מידע. היצע התוכן העצום באינטרנט עלול גם לבלבל כשמנסים למצוא סיפורים מעניינים. לא מעט חברות מנסות לעשות סדר בבלאגן באמצעות אפליקציות אגרגציה שאוספות מידע ממקורות שונים, לצד מנועי המלצות מתוחכמים.

חברת Cross Reader, שפועלת מחממת המדיה של JVP בירושלים, מנסה ללכת צעד אחד קדימה: במקום לחפש את האפליקציות הייעודיות, למה לא להציע אחת כזו ישירות עם המכשיר עצמו? הרעיון שעומד מאחורי Cross Reader, שהוקמה ב-2010 על-ידי נבות וולק (מנכ"ל), אלכס רפפורט (מנהל מוצר) ואיתי רונשק (שבינתיים עזב), הוא לאפשר ליצרניות המכשירים לשלב מנוע המלצות תוכן בתוך המערכת המובנת של הטאבלטים והמחשבים הניידים שהן מוכרות.

הפתרון של Cross Reader - שמגיע בדמות חיווי ויזואלי על המסך, שנפתח לתפריט המציג המלצות על תכנים רלבנטיים ועל נושאים חמים באותו תחום - מזכיר במבט ראשון מוצר שהציגה גוגל באחרונה בשם Related. אך וולק ממהר להסביר את ההבדל: "אנחנו לא מביאים את אותו הסיפור ממקורות נוספים, כפי שגוגל Related עושה. אנחנו מזהים על מה הטקסט מדבר ולא משכפלים אותו. כך, למשל, אם מדובר בסיפור מתגלגל, אז נביא למשתמש את האירועים שהובילו לאותו סיפור", אומר וולק.

יצרני הטאבלטים ירוויחו יותר

יתרון נוסף של ה-Cross Reader הוא בפוטנציאל הכלכלי שהוא מעניק ליצרניות המכשירים. "היום לקוח רוכש מכשיר של יצרנית מסוימת, אבל את התוכן הוא צורך באמצעות אתרי תוכן אחרים, שנהנים מהטראפיק ומההכנסות הנלוות", מסביר וולק. "היום יצרן מרוויח מטאבלט או מטלוויזיה חכמה שהוא מוכר רק כמה עשרות דולרים אחרי ניכוי הוצאות. באמצעות הטכנולוגיה שלנו, שתאפשר לו לשלב גם תוצאות ממומנות לצד המלצות התוכן האחרות, הוא יוכל להרוויח עוד 12 דולר על כל מכשיר".

המערכת תציע סיפורים רלוונטיים לצד התממשקות לפייסבוק ולטוויטר, משם תוכל למשוך קישורים וסטטוסים שקשורים לתוכן שאותו קורא המשתמש. את הסיפורים הרלוונטיים מציעה המערכת על סמך שימוש במנועים שפיתחה החברה, שעובדים על ניתוח וזיהוי שפה והבנה של הטקסט.

לאור העובדה כי העבודה נעשית מול יצרניות המכשירים, השפות הנתמכות כרגע הן אנגלית ויפנית, כשבהמשך צפויה להשתלב גם סינית. "עברית כרגע לא בתוכניות. אם תבוא יצרנית ותגיד שישראל היא שוק שהיא רוצה למכור בו, אז נתאים את המערכת גם לעברית", מסביר וולק.

מי שכבר בנה על המערכת לטלפון הגלקסי הבא שלו, יצטרך להמשיך לחכות.

לדברי וולק, החברה, שנמצאת במגעים מתקדמים עם יצרניות מובילות לקראת השקת מוצרים ברבעון השני של 2012, מתמקדת בשוק הטאבלטים, הקוראים האלקטרוניים, האולטרה-בוק והטלוויזיות החכמות (Smart TV). את תחום מוצרי הקצה מנהל בן קול.